استرداد آثار تاریخی امانتی ایران؛
روز پنجشنبه در جریان بازگشت کاروان ابراهیم رئیسی از نیویورک، اعلام شد که او با خود ۳ هزار و ۵۰۶ لوح گلنبشته مربوط به دوران هخامنشیان را به ایران آورده است.سوالی در اذهان مردم ایجاد شده که آیا این اولین بار است که لوحهای هخامنشی وارد ایران میشوند؟ پاسخ هم خیر است و باید به تاریخچه پنج دوره ای عودت الواح اشاره کرد . حدود ۵۰ هزار لوح گلنبشته سال ۱۳۱۱ در محل «باروی تختجمشید» کشف شد که موسسه شرقشناسی شیکاگو برای تحقیق و بررسی، آنها را به امانت گرفتند. محموله همراه رئیسی پنجمین بخش از این لوحها است که به کشور بازمیگردد. سال ۱۳۹۸ در جریان سفر حسن روحانی رئیسجمهوری وقت، یک هزار و ۷۸۳ قطعه از این الواح به کشور بازگشتند. پیش از این سال ۱۳۸۳ بود که ۳۰۰ قطعه به ایران عودت داده شد. بخش دیگر، سال ۱۳۲۹ بوده که ۳۷ هزار قطعه لوح به کشور برگشت. دو سال قبل از آن یعنی ۱۳۲۷ نیز ۱۷۹ قطعه بازگشته بود. سال ۱۳۹۸، کریستوفر وودز رئیس موسسه شرق شناسی دانشگاه شیکاگو گفته بود «بستهبندی این الواح تاریخی بسیار مهم است. حدود یکسال بستهبندی هزار و ۷۸۳ قطعه به طول انجامیده است و ما بهترین الواح باقیمانده را در این تعداد قطعه دستهبندی کردیم و مابقی آن را هم در سه مرحله دیگر به ایران باز میگردانیم.
کد خبر: ۳۹۱۹۵۰ تاریخ انتشار : ۱۴۰۲/۰۷/۰۱
هدفمندی و کارآمدی، اصول ایفای مسئولیت اجتماعی در بانک پاسارگاد؛
آیین افتتاح سالن ترکیبی فرهنگستان علوم ج. ا. ا در روز یکشنبه مورخ ۱۲ شهریورماه ۱۴۰۲ باحضور دکتر مجید قاسمی مدیرعامل بانک پاسارگاد، دکتر محمدرضا مخبر دزفولی رئیس فرهنگستان علوم ج. ا. ا، آیت الله محقق داماد، دکتر داوری اردکانی، دکتر دینانی، دکتر فرجی دانا، دکتر علی اکبر صالحی و جمعی از مسئولین و اندیشمندان فرهنگی کشور برگزار شد. گفتنی است سالن جلسات ترکیبی فرهنگستان علوم ج. ا. ا در مساحت ۱۸۰ متر مربع با ظرفیت ۷۹ نفر ساخته شده است. معماری این سالن بر اساس معماری ایرانی اسلامی و منطبق با سایر بخشهای فرهنگستان طراحی شده است.
کد خبر: ۳۹۱۵۷۱ تاریخ انتشار : ۱۴۰۲/۰۶/۱۳
با حضور رئیس جمهور برگزار شد؛
آیین اختتامیه چهلمین جایزه کتاب سال و سیامین جایزه جهانی کتاب سال جمهوری اسلامی ایران نوزدهم بهمن ماه ۱۴۰۱ در تالار وحدت تهران برگزار شد. آثار برگزیده و شایسته تقدیر چهلمین جایزه کتاب سال و سیُاُمین جایزه جهانی کتاب سال جمهوری اسلامی ایران، همزمان با آیین پایانی این جوایز معرفی شدند. لازم به توضیح است که کشور ما علاوه بر جایزه کتاب سال ،کتاب سال الوند، کتاب سال توسعه، دارای جشنواره های ادبی دیگر که در انها کتاب های ادبی یا تخصصی مرتبط انتخاب می شوند نیز هست. نظیر جشنواره ادبی جلال آل احمد، جشنواره ادبی رضوی ، جشنوارهروز قلم و غیره.
کد خبر: ۳۸۶۴۲۳ تاریخ انتشار : ۱۴۰۱/۱۱/۲۰
میزگرد ثبت جهانی یلدا:
سازمان یونسکو امسال شب یلدا را به نام کشور جمهوری اسلامی ایران ثبت کرده است. یلدا یکی از عناصر متعدد فرهنگ ایرانی است که در کنار برخی از میراثهای فرهنگی ناملموس در فهرست آثار جهانی یونسکو ثبت شده است. به همین بهانه، دفتر پژوهش و بررسیهای خبری ایرنا در میزگردی، به بررسی ثبت جهانی یلدا و هویت و فرهنگ ایرانی با حضور دکتر «محمود جعفری دهقی» رئیس انجمن ایرانشناسی، استاد فرهنگ و زبانهای باستانی ایران و «علی عزتزاده» دبیر انجمن ایرانشناسی و دانشجوی دکترای ایرانشناسی در دانشگاه شهید بهشتی پرداخته که بخش اول آن را میخوانید.
کد خبر: ۳۸۵۴۰۲ تاریخ انتشار : ۱۴۰۱/۰۹/۲۹
پنجمین مراسم تماشای خورشید؛
نشان «خورشید» کمیسیون ملی یونسکو به همراه نشان ایکوم به عبدالمجید ارفعی، متخصص زبانهای باستانی و خط میخی عیلامی اهدا شد. عبدالمجید ارفعی پس از دریافت این نشانها گفت: امروز نه بزرگداشت من، بلکه بزرگداشت استادانی است که به من آموختند تا امروز من اینجا باشم؛ دکتر پرویز ناتل خانلری که مرا به این کار تشویق کرد، از دکتر حسن علوی که اگر چشمان من را عمل نمیکرد من به دبیرستان هم نمیرسیدم. از دکتر فرزانگان، دکتر صفآرا که زندگی را با ابتلای سخت به کرونا، به من بازگرداندند. من گِرهای از نقش قالی فرهنگ ایرانزمین هستم و این نقش قالی است که زیبا است.
کد خبر: ۳۷۸۸۷۰ تاریخ انتشار : ۱۴۰۱/۰۳/۰۷
داود ربیعی؛
کرونا با تمام خسارتهای بیشماری که به اقتصاد جهانی و به تبع آن بر پیکر نیمه جان هوانوردی کشورمان وارد ساخت، اما توانست کسب و کارهای نوینی را در جوامع ایجاد کند.
کد خبر: ۳۵۱۶۳۸ تاریخ انتشار : ۱۴۰۰/۰۴/۳۱
زنان تاثیرگذار:
ژاله آموزگار در سال ۱۳۱۸ در خوی زاده شد. او از سال ۱۳۴۷ تا ۱۳۴۹ به عنوان پژوهشگر در بنیاد فرهنگ ایران سرگرم کار شد. ایرانپژوهان و محققان این حوزه، آموزگار را پیشاهنگ در مطالعات ایران باستان بهویژه بازشناسایی متون پهلوی و اساطیر ایرانی و ادبیات زردشتی میدانند و معتقدند که آثار تألیفی و تحقیقی او ابزار کاری برای تدریس و یادگیری هرچه بهتر متون باستانی است و مطالب آن با سادهترین و رساترین زبان، بیان شده است. تیرماه۱۳۹۵ نیز جایزهٔ نشانِ عالی دولت فرانسه یا (لژیون دونور) در سفارت فرانسه و توسط سفیر کبیر این کشور به ژاله آموزگار اهدا شد.
کد خبر: ۳۱۵۰۰۷ تاریخ انتشار : ۱۳۹۹/۰۹/۱۲
فناوری و زبانهای باستانی
گروهی از دانشمندان در تلاش هستند تا ضمن استفاده از ظرفیتهای فناوری هوش مصنوعی بزرگترین رازهای زبانشناسی را حل کنند.
کد خبر: ۳۱۲۵۱۵ تاریخ انتشار : ۱۳۹۹/۰۸/۲۹
یک شاهنامهپژوه ایرانی، طی نامهای به روحانی تاکید کرد
استاد فریدون جنیدی شاهنامهپژوه مشهور ایرانی که سالها نیز با هدف حفظ زبانهای باستانی ایران به آموزش رایگان خط و زبان میخی و پهلوی با علاقمندان پرداخته است، در نامهای سرگشاده خطاب به رییسجمهوری از حجتالاسلام حسن روحانی خواسته است، دستور مقتضی برای لغو تصرف دیگران از زمین آرامگاه فردوسی را صادر کند.
کد خبر: ۳۰۹۸۳۶ تاریخ انتشار : ۱۳۹۹/۰۸/۱۴
مترجم منشور کوروش
دکتر عبدالمجید ارفعی برگرداننده منشور کورش به زبان فارسی و ایلام شناس برجسته، پژوهشگر و همچنین مترجم زبانهای باستانی اکدی و ایلامی و از واپسین بازماندگان در برگرداندن نوشتار میخی ایلامی در جهان و ازبرجستهترین سنگ و گل نبشته خوانان کهن ایرانی است و برخی از گِل نبشتههای تخت جمشید نیز با تلاش این فرهیخته برگردانده شد.
کد خبر: ۳۰۸۹۵۶ تاریخ انتشار : ۱۳۹۹/۰۸/۰۹
در پی ابتلا به گرونا
یکی از بستگان عبدالمجید ارفعی از ابتلای این متخصص زبانهای باستانی به بیماری کرونا و پایین آمدن سطح اکسیژن خون و در نهایت انتقال او به بخش ICU اورژانس خبر داد.
کد خبر: ۳۰۷۹۹۰ تاریخ انتشار : ۱۳۹۹/۰۸/۰۴
زبانی خاموش اما هویتساز
دکتر قریب تصویری والا و ارزشمند از زن فرهیخته ایرانی در جهان نشان میدهد. او عاشق راستین فرهنگ و تمدن ایران بهویژه زبانهای باستانی ایران بود.
کد خبر: ۲۹۸۷۹۶ تاریخ انتشار : ۱۳۹۹/۰۶/۱۷
رنج های تپه تاریخی چغاگاوانه ؛
تپه تاریخی «چغاگاوانه» که به واسطه طرح ساخت پل روگذر در شهر اسلامآبادغرب در معرض خطر بود، با پیگیریهای وزارت میراث فرهنگی و دستور موقت استاندار کرمانشاه نجات پیدا کرد. این در حالی است که تاریخ این تپه به دوره نوسنگی بر می گردد و الواح بدست آمده از این تپه، هزاران سال قبل از الواح هخامنشی تهیه شده است. باستان شناسی و کاوش در چغاگاوانه ، تاریخ کشاورزی دنیا را به حدود 12 هزار سال قبل کشیده و بجای منشا عراق و اردن و مصر و سوریه، به اسلام آباد کشانده است.
کد خبر: ۲۴۱۱۲۲ تاریخ انتشار : ۱۳۹۸/۰۸/۰۴
گفتوگو با پروفسور عبدالمجید ارفعی ؛
از معدود بازماندگان متخصص زبانهای خط میخی ایلامی، اکدی و بابلی جهان و تنها دارنده مدرک دکترای جهان در این رشتهها بهشمار میآید، سالها شاگردی ریچارد هلک، ایلام شناس و آشورشناس امریکایی مشهور را کرده و از این طریق هم یک عنوان دیگری از این اولینها را از آن خود ساخته، تنها شاگرد زنده یاد هلک. پروفسور عبدالمجید ارفعی، پژوهشگر و متخصص زبانهای اکدی، بابلی و ایلامی را علاوه بر اینها نخستین مترجم منشور کوروش کبیر از زبان اصلی به فارسی هم میدانند. پیش از انقلاب بعد از سالها درس خواندن و تحقیق به کشور بازگشته، با اینکه طی تمام این سالها از امکانی برای انتقال آموختههایش به علاقه مندان در فضای دانشگاهی برخوردار نبوده.
کد خبر: ۲۰۱۲۳۴ تاریخ انتشار : ۱۳۹۸/۰۱/۲۵
منصور بزرگمهر:
کارشناس واحد پژوهش پایگاه جهانی میراث فرهنگی شوش معتقد است: بررسی تمدنهای کهن نیازمند ارائه منابع تراز اول و جدید به زبانهای مختلف در حوزهها و علوم مختلف است از این رو بیان موضوعات خاص مانند فرهنگ و زبان دوران ایران باستان نیازمند پژوهشهای متعدد است.
کد خبر: ۱۹۳۰۸۴ تاریخ انتشار : ۱۳۹۷/۱۲/۱۴
فریده گلبو عنوان کرد؛
نشست دیدار و گفتوگو با فریده گلبو در حالی برگزار شد که ژاله آموزگاربه عنوان یکی از حاضران دراین مراسم از او به عنوان نویسنده و پژوهشگری یاد کرد که موفق به برقراری پلی میان آثار ارزشمند نظم کلاسیک فارسی به شیوه نوشتاری امروزی شده است تا این گنجینههای گرانبهای ادبی نزد جوانان به فراموشی سپرده نشوند. در این مراسم که روز پنجشنبه به همت مجله فرهنگی- هنری بخارا و با حضور جمعی از اهالی فرهنگ و ادب در خانه وارطان برگزار شد، آموزگار، پژوهشگر فرهنگ و زبانهای باستانی ضمن اشاره به دوستی دیرینهاش با فریده گلبو گفت:«درمیان آثار او سه منظومه نظامی؛ «لیلی و مجنون»، «خسرو و شیرین» و «هفت پیکر» و «ویس و رامین» فخرالدین اسعد گرگانی خودنمایی میکند که من آنها را پلی به ادبیات باستانی ایران و همچنین مهر تأییدی بر اینکه آثار ارزندهای در ادبیات باستانی ما وجود داشته میدانم.»
کد خبر: ۱۹۲۶۸۸ تاریخ انتشار : ۱۳۹۷/۱۲/۱۲
گارنيک آساطوريان؛
گارنيک آساطوريان زاده هفتم مارس ۱۹۵۳ ميلادي است. او که يکي از برجستهترين ايرانشناسان جهان است در سال ۱۹۷۶ ميلادي از بخش کرُدشناسي شعبه ايرانشناسي دانشگاه دولتي ايروان فارغالتحصيل شد. از سال ۱۹۷۷ تا ۱۹۸۶ ميلادي دانشجوي دکترا و سپس پژوهشگر انستيتوي خاورشناسي آکادمي علوم شوروي در لنينگراد در رشته فرهنگ و زبانهاي باستاني ايران بود. گارنيک آساطوريان در سال ۱۹۸۴ ميلادي به اخذ درجه دکترا از دانشگاه لنينگراد و در سال 1990 ميلادي به اخذ دکتراي عالي از آکادمي علوم شوروي در مسکو نائل شده است.
کد خبر: ۱۹۱۸۱۶ تاریخ انتشار : ۱۳۹۷/۱۲/۰۸
در سن ۸۲ سالگی؛
پیکر زنده یاد دکتر محسن ابوالقاسمی، استاد برجسته و پیشکسوت دانشکده ادبیات و علوم انسانی دانشگاه تهران روز یکشنبه ۲۱ بهمن ماه از محل دانشکده تشییع شد.
کد خبر: ۱۸۸۹۴۸ تاریخ انتشار : ۱۳۹۷/۱۱/۲۵
گروه فرهنگ و زبانهای باستانی؛
محسن ابوالقاسمی،رئیس سابق گروه فرهنگ و زبانهای باستانی دانشکده ادبیات و علوم انسانی دانشگاه تهران و استاد بازنشسته این دانشگاه در سن ۸۲ سالگی درگذشت.
کد خبر: ۱۸۷۸۸۹ تاریخ انتشار : ۱۳۹۷/۱۱/۲۰
کشف جدید در نقش رستم؛
کتیبهای باستانی که به تازگی در آثار تاریخی نقش رستم کشف شده است، از منظر یک باستان شناس بین المللی مقیم کشور فرانسه، اتفاقی بینظیر در نیم قرن اخیر است.
کد خبر: ۱۸۶۳۳۳ تاریخ انتشار : ۱۳۹۷/۱۱/۱۲